Specialising in the Spanish legal system

Specialising in the Spanish legal system

Spanish and Catalan into English

Spanish and Catalan into English

Legal and business translation

Legal and business translation

Translation, proofreading and copywriting

Translation, proofreading and copywriting

< >

Rob Lunn Legal Trans

Latest News

illustrated-archery-target

Using models for translating contracts

Translating a document requires knowing what it looks like in the target language, especially in a format-heavy genre like contracts. And knowing what the...
1-1232525847nXGs

Lexacom Skype course

A few weeks back, I did one of David Hutchins’s courses for legal translators. David is a solicitor who gives law courses of all...

Workshop at METM16

I’m very pleased to be taking part in the METM conference again this year. This time I’ll be doing a pre-conference workshop on translating...

Learn legalese and then forget it

In his book, Legal Writing in Plain English, Bryan A. Garner says law students should learn legalese and then learn not use it: When...

Usable, useful and understandable

I think translations should be usable, useful and understandable. Usable basically means fit for purpose. The right type of translation for a given situation...

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies.

Cookies used here!

If you continue browsing, we'll assume you accept cookies from this website. Privacy policy.